Hemmeleg haust med Duran Duran

Duranranranran! Kan ikkje anna enn like dei.

Her er ein nokså dårleg, men tydelegvis sjeldan liveversjon av låten som er månadens dikt, «Secret October», b-sida til «Union of the Snake» frå 1983.

Me må vel seie at her er høg metafor- og similetettleik? Særleg fylgjande språkbilete set krav til iallfall min kognisjon: «Spoken on a cotton cloud like the sound of gunshot taken by the wind and lost in distant thunder racing on a shining plain tomorrow…».

Her er heile:

Wise on a birthday party in a world full of surprising fireworks
then sudden silence
lies on a stranger’s bed
the new day breaks like a speeding train
or an old friend ever expected but never knocking
holding your own in a battered car
all night parties, cocktail bars and smile
when the butterfly escapes the killing jar

Sure eyes awake before the dancing is over
wise or naked in secret October

Free fall on a windy morning shore
nothing but a fading track of footsteps
could prove that you’d ever been there
Spoken on a cotton cloud
like the sound of gunshot taken by the wind
and lost in distant thunder racing on a shining plain tomorrow
you’ll be content to watch as lightning plays
along the wires and you’ll wonder

Sure eyes awake before the dancing is over
wise or naked in secret October
sure eyes awake before the dancing is over
wise or naked in secret October

Reply

Epostadressa di blir ikkje synleg. Påkravde felt er merka *